Artilirik makna lagu Scars To Your Beautiful yang dinyanyikan oleh Alessia Cara dan diterjemahkan lengkap ke dalam bahasa Indonesia. Ini ialah lagu dari album bubuk Know-It-All yang rilis pada tahun 2015. Lagu Scars To Your Beautiful menceritakan perihal body image. Yang mana lagu ini dikhusukan buat wanita, tetapi laki-laki juga dapat termasuk. Noscars to your beautiful, we're stars and we're beautiful Tidak ada bekas luka untuk indah Kamu, kami bintang dan kami indah Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh And you don't have to change a thing Dan Kamu tidak perlu mengubah hal The world could change its heart dunia bisa mengubah hatinya Laguā€˜Scars to Your Beautiful’ ditulis sendiri oleh Alessia Caracciolo dan Felder Warren dan dirilis pada tahun 2015. Berikut lirik dan terjemahan lagu Scars To Your Beautiful milik Alessia Cara. Baca Juga: Lirik Lagu 'Cinema' D' MASIV Feat Fiersa Besari Tentang Cinta yang Tak Semanis Layar Cinema Lirik Lirik Lagu Battle Scars (Terjemahan) -. Guy Sebastian feat Lupe Fiasco. The wound heals but it never does Lukanya sembuh tapi tidak pernah sembuh. That's cause you're at war with love Itu karena kamu berperang dengan cinta. You're at war with love, yeah Kamu sedang berperang dengan cinta, ya. These battle scars, don't look like they're AlessiaCara - Scars to Your BeautifulLyrics dan Terjemahan Bahasa IndonesiaLyrics:She just wants to be beautifulShe goes unnoticed, she knows no limitsShe c DownloadSekai wa koi ni ochiteiru (lirik lagu terjemahan indo) Mp3 Courtesy in FROST CHANEL from Top Song with 268,531 and 2022-08-01 02:47:24 & 05:09 just only in beta.ustaflorida.com . Jumat, 01 Januari 2021 Edit Terjemahan Lirik Lagu Scars To Your Beautiful - Alessia Cara She just wants to be beautifulDia cuma ingin cantikShe goes unnoticed, she knows no limitsTak ada yang memperhatikannya, beliau tak kenal batasShe craves attention, she praises an imageDia ingin sanggup perhatikan, beliau memuja citraShe prays to be sculpted by the sculptorDia berdoa biar dipatungkan oleh pembuat patungOh, she don't see the light that's shiningOh, beliau tak melihat cahaya yang bersinarDeeper than the eyes can find it, maybe we have made her blindLebih dalam ketimbang yang sanggup ditemukan mata, mungkin kita tlah membuatnya butaSo she tries to cover up her pain and cut her woes awayMaka beliau berusaha tutupi lukanya dan tak rasakan sedih laranyaCause covergirls don't cry after their face is madeKarena gadis sampul tak menangis sesudah wajah mereka dibuat IIBut there's a hope that's waiting for you in the darkTapi ada harapan yang menunggumu dalam gelapYou should know you're beautiful just the way you areKau harus tahu bahwa kamu bagus apa adanyaAnd you don't have to change a thingDan kamu tak perlu mengubah apapunThe world could change its heartHati dunia sanggup berubahNo scars to your beautiful, we're stars and we're beautifulTak ada cela pada kecantikanmu, kita ialah bintang dan kita indahOh, oh, ohOh-oh, oh, ohAnd you don't have to change a thingDan kamu tak perlu mengubah apapunThe world could change its heartHati dunia sanggup berubahNo scars to your beautiful, we're stars and we're beautifulTak ada cela pada kecantikanmu, kita ialah bintang dan kita indah She has dreams to be an envy, so she's starvingDia punya harapan biar banyak yang iri, maka beliau kelaparanYou know, covergirls eat nothingKau tahu, gadis sampul tak makan apapunShe says "beauty is pain and there's beauty in everything"Dia bilang "kecantikan ialah rasa sakit dan ada kecantikan dalam segala hal""What's a little bit of hunger?""Apa sih artinya sedikit lapar?""I can go a little while longer," she fades away"Bisa kulalui sedikit lebih lama," beliau menghilangShe don't see her perfect, she don't understand she's worth itDia tak melihat dirinya sempurna, beliau tak mengerti beliau layak dapatkan ituOr that beauty goes deeper than the surface, oh, ohAtau bahwa kecantikan lebih dalam dari permukaan, oh, ohSo to all the girls that's hurting, let me be your mirrorMaka pada semua gadis yang sedang terluka, jadikan saya cerminmuHelp you see a little bit clearer the light that shines withinMembantumu melihat lebih terperinci cahaya yang bersinar dalam dirimu But there's a hope that's waiting for you in the darkTapi ada harapan yang menunggumu dalam gelapYou should know you're beautiful just the way you areKau harus tahu bahwa kamu bagus apa adanyaAnd you don't have to change a thingDan kamu tak perlu mengubah apapunThe world could change its heartHati dunia sanggup berubahNo scars to your beautiful, we're stars and we're beautifulTak ada cela pada kecantikanmu, kita ialah bintang dan kita indah No better you than the you that you areTak ada yang lebih bagus dari dirimu sekarangNo better you than the you that you areTak ada yang lebih bagus dari dirimu sekarangNo better life than the life we're livingTak ada hidup yang lebih baik dari hidup yang sedang kita jalaniNo better life than the life we're livingTak ada hidup yang lebih baik dari hidup yang sedang kita jalaniNo better time for your shine, you're a starTak ada ketika yang lebih baik bagi sinarmu, kamu ialah bintangNo better time for your shine, you're a starTak ada ketika yang lebih baik bagi sinarmu, kamu ialah bintangOh, you're beautiful, oh, you're beautifulOh, kamu cantik, oh, kamu cantik Translation Dia hanya ingin jadi cantik Dia tak dipedulikan, dia tak kenal batas Dia menginginkan perhatian, dia memuja sebuah gambar wajah/figur Dia berdoa untuk menjadi, dipahat oleh pemahat Oh, dia tak melihat, cahaya yang bersinar Lebih dalam daripada yang dapat dilihat oleh mati kecantikan hati Mungkin kita telah membuatnya buta Lalu dia coba 'tuk menutupi lukanya, dan membuang kesedihannya Karna gadis sampul tidak menangis, setelah wajahnya dibuatTapi ada harapan yang menunggumu di kegelapan Kau harus tau, kau cantik apa adanya Dan kau tak usah mengubah apapun Dunia bisa berubah pandangan dunia Tak ada bekas luka untuk kecantikanmu Kitalah bintang dan kita cantik Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohDan kau tak usah mengubah apapun Dunia bisa berubah pandangan dunia Tak ada bekas luka untuk kecantikanmu Kitalah bintang dan kita cantikDia bermimpi jadi seorang pecemburu, lalu dia kelaparan Kau tahu, "gadis sampul tak makan apa-apa" Dia bilang "kecantikan ialah kesakitan dan ada kecantikan dalam setiap hal" "Apa sih sedikit kelaparan?" "Aku bisa tahan lebih lama", dia menghilang Dia tak melihat kecantikannya, dia tak mengerti dia begitu berharga Atau kecantikan itu lebih dalam dari hanya di permukaan fisik Ah oh, ah ah oh, Maka untuk semua gadis yang tersakiti Biarkan aku jadi cerminmu, membantumu melihat sedikit lebih jelas Cahaya yang bersinar di dalamnyaTapi ada harapan yang menunggumu di kegelapan Kau harus tau, kau cantik apa adanya Dan kau tak usah mengubah apapun Dunia bisa berubah pandangan dunia Tak ada bekas luka untuk kecantikanmu Kitalah bintang dan kita cantikoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohDan kau tak usah mengubah apapun Dunia bisa berubah pandangan dunia Tak ada bekas luka untuk kecantikanmu Kitalah bintang dan kita cantikTak ada yang lebih baik dari kamu Tak ada yang lebih baik dari kamu Tak ada yang lebih baik dari kehidupan yg kita jalani Tak ada yang lebih baik dari kehidupan yg kita jalani Tak ada waktu yg lebih baik untuk sinarmu, kaulah sang bintang Tak ada waktu yg lebih baik untuk sinarmu, kaulah sang bintang Oh, kau cantik, oh, kau canti-i-i-ikTapi ada harapan yang menunggumu di kegelapan Kau harus tau, kau cantik apa adanya Dan kau tak usah mengubah apapun Dunia bisa berubah pandangan dunia Tak ada bekas luka untuk kecantikanmu Kitalah bintang dan kita cantik Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, Woah-oh-oh-oh, woah-oh-oh-oh, Dan kau tak usah mengubah apapun Dunia bisa berubah pandangan dunia Tak ada bekas luka untuk kecantikanmu Kitalah bintang dan kita cantik

terjemahan lagu scars to your beautiful